-
1 revenge
/ri'vendʤ/ * danh từ - sự trả thù; hành động trả thù; ý muốn trả thù; mối thù hằn =to take revenge for something+ trả thù về cái gì =to take revenge of somebody+ trả thù ai =to thirst for revenge+ nóng lòng trả thù =to have one's revenge+ trả được thù =in revenge+ để trả thù =out of revenge+ vì muốn trả thù, vì thù hằn - (thể dục,thể thao) trận đấu gỡ =to give someone his revenge+ cho người nào dịp đấu một trận đấu gỡ * động từ - trả thù, báo thù, rửa hận =to revenge oneself on (upon) someone+ trả thù ai =to revenge oneself for something+ trả thù về cái gì =to be revenged+ trả được thù =to revenge an insult+ rửa nhục =to revenge someone+ báo thù cho ai -
2 revenge
revenge [rɪ'vendʒ]1 noun(a) (vengeance) vengeance f, revanche f;∎ revenge is sweet c'est bon de se venger;∎ revenge is a dish best eaten cold la vengeance est un plat qui se mange froid;∎ I'll get or I'll take my revenge on him for this! il va me le payer!;∎ she did it out of revenge elle l'a fait pour se venger ou par vengeance∎ Liverpool got their revenge for last week's defeat Liverpool a pris la revanche de sa défaite de la semaine dernièrevenger;∎ to revenge oneself, to be revenged (on/for) se venger (sur/de);∎ how can I revenge myself on them for this insult? comment leur faire payer cette insulte? -
3 revenge
rɪˈvendʒ
1. сущ.
1) месть, мщение, отмщение to take (one's) revenge on/upon smb. ≈ отомстить кому-л. in revenge ≈ в отместку to exact, get, have, take revenge on ≈ мстить( кому-л.) sweet revenge ≈ сладкая месть Syn: vengeance
2) реванш to give smb. his revenge ≈ дать кому-л. возможность отыграться
2. гл. мстить, отомстить, отплатить to revenge an insult ≈ отомстить за оскорбление to revenge oneself ≈ отомстить (on, upon - кому-либо;
for - за что-л.) Hamlet revenged his father's death on his uncle. ≈ Гамлет отомстил дяде за смерть отца. Syn: avenge, get back
5), get even, pay back
2), pay off
3), pay out
2), retaliate
1), serve out
2) месть, мщение, отмщение - in /out of/ * в отместку - to have /to take/ one's * upon smb. (for smth.) отомстить кому-л. (за что-л.) жажда мести - to feed one's * лелеять мечту о мести - there was * in his heart он был охвачен жаждой мести /мщения/, он горел желанием отомстить реванш (в играх и т. п.) - to have one's * (попытаться) взять реванш - to give smb. his * дать кому-л. возможность отыграться мстить, отомстить - to * an injustice отомстить за несправедливость - to * smb.'s death отомстить за чью-л. смерть - to * oneself upon smb. for smth. отомстить кому-л. за что-л. - to be *d быть отмщенным blood ~ кровная месть ~ реванш;
to give (smb.) his revenge дать (кому-л.) возможность отыграться ~ мщение, месть, отмщение;
to take (one's) revenge (on (или upon) smb.) отомстить (кому-л.) ;
in revenge в отместку revenge мстить, отомстить;
to revenge an insult отомстить за оскорбление;
to revenge oneself отомстить (on, upon - кому-л.;
for - за что-л.) ~ мстить, отомстить ~ мщение, месть, отмщение;
to take (one's) revenge (on (или upon) smb.) отомстить (кому-л.) ;
in revenge в отместку ~ мщение, месть, отмщение ~ реванш;
to give (smb.) his revenge дать (кому-л.) возможность отыграться ~ реванш revenge мстить, отомстить;
to revenge an insult отомстить за оскорбление;
to revenge oneself отомстить (on, upon - кому-л.;
for - за что-л.) revenge мстить, отомстить;
to revenge an insult отомстить за оскорбление;
to revenge oneself отомстить (on, upon - кому-л.;
for - за что-л.) ~ мщение, месть, отмщение;
to take (one's) revenge (on (или upon) smb.) отомстить (кому-л.) ;
in revenge в отместку -
4 revenge
{ri'vendʒ}
I. v отмъщавам (си) за (и refl)
to REVENGE an insult on/upon someone отмъщавам си някому за обида
to REVENGE someone отмъщавам заради някого
to be REVENGEd on someone, to REVENGE oneself on someone отмъщавам си някому
II. 1. отмъщение, мъст, отмъстителност
in REVENGE/as a REVENGE за отмъщение
to have/get one's REVENGE, to take REVENGE отмъщавам си (on someone на някого, for something за нещо)
2. cn. реванш* * *{ri'venj} v отмъщавам (си) за (и refl); to revenge an insult on/(2) {ri'venj} n 1. отмъщение, мъст; отмъстителност; in revenge/a* * *реванш; отмъщавам; отмъщение;* * *1. cn. реванш 2. i. v отмъщавам (си) за (и refl) 3. ii. отмъщение, мъст, отмъстителност 4. in revenge/as a revenge за отмъщение 5. to be revenged on someone, to revenge oneself on someone отмъщавам си някому 6. to have/get one's revenge, to take revenge отмъщавам си (on someone на някого, for something за нещо) 7. to revenge an insult on/upon someone отмъщавам си някому за обида 8. to revenge someone отмъщавам заради някого* * *revenge[ri´vendʒ] I. v отмъщавам (си) за; to \revenge an insult (up)on s.o. отмъщавам на някого за обида; to \revenge o.'s wife отмъщавам заради жена си; to \revenge o.s. отмъщавам (си) (on, upon; for); to be \revenged бивам отмъстен, отмъщавам (си) (on, of); II. n 1. отмъщение, мъст; in ( as a) \revenge за отмъщение; to have ( take) o.'s \revenge отмъщавам (си); 2. реванш; to give a person his \revenge давам възможност за реванш. -
5 revenge
1. transitive verbrächen [Person, Tat]; sich rächen für [Tat]2. nounrevenge oneself or be revenged [on somebody] [for something] — sich [für etwas] [an jemandem] rächen
Rache, die[desire for] revenge — Rachsucht, die (geh.)
take revenge or have one's revenge [on somebody] [for something] — Rache [an jemandem] [für etwas] nehmen od. (geh.) üben
in revenge for something — als Rache für etwas
* * *[rə'ven‹] 1. noun1) (harm done to another person in return for harm which he has done (to oneself or to someone else): The man told the manager he would get/have his revenge / take revenge on the company for dismissing him; His revenge was to burn down the factory.) die Rache2) (the desire to do such harm: The man said he had burned down the factory out of revenge / in revenge for being dismissed.) die Rachsucht2. verb((with on) to get( one's) revenge: He revenged himself on his enemies; I'll soon be revenged on you all.) sich rächen* * *re·venge[rɪˈvenʤ]to do sth out of \revenge etw aus Rache tun3.\revenge killing Vergeltungsmord mIII. vt▪ to \revenge sth etw rächen▪ to \revenge oneself [or be \revenged] [up]on sb ( liter or old) sich akk an jdm rächen; SPORT sich akk bei jdm revanchieren* * *[rI'vendZ]1. nRache f; (SPORT) Revanche fto take revenge on sb (for sth) — sich an jdm (für etw) rächen; (Mil etc) an jdm (für etw) Vergeltung üben
to get one's revenge — sich rächen, seine Rache bekommen; (Sport) sich revanchieren
2. vtinsult, murder, sb rächen* * *revenge [rıˈvendʒ]A v/t1. etwas, auch jemanden rächen2. be revenged (on sb for sth), revenge o.s. (on sb for sth) sich (an jemandem für etwas) rächen:swear to be revenged (on sb) (jemandem) Rache schwörenB s1. Rache f:take one’s revenge on sb (for sth) sich an jemandem (für etwas) rächen;have ( oder get) one’s revenge (on sb) for sth sich (an jemandem) für etwas rächen; → academic.ru/72625/sweet">sweet A 6give sb their revenge jemandem Revanche geben;3. Rachsucht f, Rachgier f* * *1. transitive verbrächen [Person, Tat]; sich rächen für [Tat]2. nounrevenge oneself or be revenged [on somebody] [for something] — sich [für etwas] [an jemandem] rächen
Rache, die[desire for] revenge — Rachsucht, die (geh.)
take revenge or have one's revenge [on somebody] [for something] — Rache [an jemandem] [für etwas] nehmen od. (geh.) üben
* * *n.Ahndung -en f.Rache nur sing. f.Revanche -n f. -
6 revenge
I [rɪ'vendʒ]1) (punitive act) vendetta f.in revenge for sth. — per vendicare qcs.
to take o get one's revenge — ottenere o ricevere vendetta
2) (getting even) rivincita f.••II [rɪ'vendʒ]revenge is sweet — = vendicarsi dà soddisfazione
to revenge oneself — vendicarsi (on di, su)
* * *[rə'ven‹] 1. noun1) (harm done to another person in return for harm which he has done (to oneself or to someone else): The man told the manager he would get/have his revenge / take revenge on the company for dismissing him; His revenge was to burn down the factory.) vendetta2) (the desire to do such harm: The man said he had burned down the factory out of revenge / in revenge for being dismissed.) vendetta2. verb((with on) to get (one's) revenge: He revenged himself on his enemies; I'll soon be revenged on you all.) vendicarsi (di)* * *revenge /rɪˈvɛndʒ/n. [u]1 vendetta: to do st. for revenge, fare qc. per vendetta; He did it in revenge for his brother's murder, lo ha fatto per vendicare l'omicidio del fratello; He wanted revenge for his son's death, voleva vendicarsi della morte del figlio; to take revenge on (o against) sb., vendicarsi di q.2 desiderio di vendetta; spirito vendicativo: He was motivated by revenge, era motivato dal desiderio di vendetta3 ( al gioco) rivincita: to give sb. his revenge, dare la rivincita a q.; He is looking for revenge, vuole rifarsi della sconfitta; to have one's revenge, prendersi la rivincita● a revenge attack, un'aggressione a scopo di vendetta.(to) revenge /rɪˈvɛndʒ/v. t.vendicare; vendicarsi di: to revenge an injustice, vendicarsi di un'ingiustizia; to revenge one's father, vendicare il proprio padre; to revenge an offence [an insult], vendicare un'offesa [vendicarsi di un'ingiuria]revengern.vendicatore, vendicatrice.* * *I [rɪ'vendʒ]1) (punitive act) vendetta f.in revenge for sth. — per vendicare qcs.
to take o get one's revenge — ottenere o ricevere vendetta
2) (getting even) rivincita f.••II [rɪ'vendʒ]revenge is sweet — = vendicarsi dà soddisfazione
to revenge oneself — vendicarsi (on di, su)
-
7 revenge
I [rɪ'vendʒ] nместь, мщение, отмщение, отместка, отплатаThere was a bitter revenge in his heart. — Его сердце было переполнено жаждой мести.
The best way of revenge is to avoid the offender. — Самый лучший способ отплаты в том, чтобы избегать обидчика.
He threatened me to get his revenge some day. — Он грозил мне когда-нибудь отомстить.
- just revenge- terrible revenge
- sweet revenge
- in revenge
- in revenge for smth
- out of revenge
- take revenge on smb
- exact revenge on smb for smth
- get one's revenge upon smb
- burn with revenge
- give smb his revenge
- inflict a terrible revenge on smbCHOICE OF WORDS:Значение существительного revenge может быть выражено близкими по содержанию словами verge, retaliation. Существительное vengence - мщение, обозначает сильное чувство мести за какую-либо серьезную обиду; существительное verge более эмоционалино, чем существительное revenge: Heamlet's heart was belled with vengence. Сердце Гамлета было полно мщения. He was driven by vengence. Им двигало чувство мести. Существительное retaliation в значении "ответный удар, возмездие" подразумевает действие, сходное по характеру тому, которое было ранее совершено кем-либо другим: in retaliation в отместку; He felt that retaliation would follow very soon. Он чувствовал, что вскоре последует ответная мераII [rɪ'vendʒ] nмстить, отомстить, отплатитьHamlet revenged his father's death on his uncle. — Гамлет отомстил дяде за смерть отца.
He wished to revenge on his tormentors. — Он хотел отомстить своим мучителям.
- revenge smth- revenge an injustice
- revenge smb's death
- revenge an insult
- revenge oneself
- revenge oneself on smb for smth
- be revenged
- revenge on smb for one's loss
- revenge wrong with wrongCHOICE OF WORDS:Чувство мщения, мести может быть описано кроме глагола to revenge, и существительного revenge, рядом других слов и словосочетаний, используемых как в нейтрально-литературной ситуации, так и в случаях более обыденной, разговорной речи. To avenge smth, smb - отомстить за что-либо, за кого-либо: He vowed to avenge the death of his sister. Он поклялся отомстить за смерть своей сестры. Our brothers will avenge us. Наши братья отомстят за нас. He wanted to avenge his humilation. Он хотел отомстить за всое унижение. To retaliate - отплатить тем же самым, нанести ответный удар: They retalieted by changing the day of the meeting. Они отомстили тем, что изменили день собрания. To pay smb back - отплатить, сделать что-либо в отместку; данное словосочетание используется в обыденных ситуациях: I'm going to play my music really loud and see how he likes being waken up in the middle of the night, just to pay him back. Я запущу музыку на полную громкость и посмотрю, как это ему понравится, когда его разбудят в середине ночи, просто для того, чтобы отомстить ему/посчитаться с ним. To get even with smb - свести с кем-либо счеты; данное сочетание описывает обыденные поступки и ситуации: Joyce hurt him really badly and he vowed to get even with her some day. Джойс его очень обидела, и он поклялся когда-нибудь свести с ней счеты. What can I do to get even with him? Что я могу сделать, чтобы свести с нею счеты? To get one's own back - взять свое, свести счеты, отомстить: She is sick and tired of his silly jokes and she is getting now her own back by making him a laughing-stock among their friends. Ей надоели его глупые шутки, и теперь она берет свое, делая его посмешищем среди их друзей. I'm going to get my own back on Jim for telling the teacher I copied his homework. Я отплачу ему за то, что он наябедничал учителю, что я списала его домашнюю работу. To get at smb - делать что-либо в отместку, отомстить, отыграться на ком-либо: Leaving school at sixteen was just a way of getting back at his father. Он бросил школу в шестнадцать лет на зло отцу. She was trying to get back at me for dancing with her boy-friend. Она все время пыталась как-нибудь отомстить мне за то, что я танцевала с ее другом -
8 revenge
[rɪ'venʤ] 1. сущ.1) месть, мщение, отмщениеto exact / get / have / take revenge (up)on smb. — мстить кому-л.
Syn:2) реванш2. гл.to give smb. his revenge — дать кому-л. возможность отыграться
мстить, отомстить, отплатитьto revenge oneself (up)on smb. for smth. — отомстить кому-л. за что-л.
Hamlet revenged his father's death on his uncle. — Гамлет отомстил дяде за смерть отца.
Syn: -
9 revenge
revenge [rɪˊvendʒ]1. n1) мще́ние, месть, отмще́ние;to take (one's) revenge on ( или upon) smb. отомсти́ть кому́-л.
;in revenge в отме́стку
2) жа́жда ме́сти3) рева́нш;to give smb. his revenge дать кому́-л. возмо́жность отыгра́ться
2. v мстить, отомсти́ть;to revenge an insult отомсти́ть за оскорбле́ние
;to revenge oneself отомсти́ть (on, upon — кому-л.
; -
10 revenge
[rɪˈvendʒ]blood revenge кровная месть revenge реванш; to give (smb.) his revenge дать (кому-л.) возможность отыграться revenge мщение, месть, отмщение; to take (one's) revenge (on (или upon) smb.) отомстить (кому-л.); in revenge в отместку revenge мстить, отомстить; to revenge an insult отомстить за оскорбление; to revenge oneself отомстить (on, upon - кому-л.; for - за что-л.) revenge мстить, отомстить revenge мщение, месть, отмщение; to take (one's) revenge (on (или upon) smb.) отомстить (кому-л.); in revenge в отместку revenge мщение, месть, отмщение revenge реванш; to give (smb.) his revenge дать (кому-л.) возможность отыграться revenge реванш revenge мстить, отомстить; to revenge an insult отомстить за оскорбление; to revenge oneself отомстить (on, upon - кому-л.; for - за что-л.) revenge мстить, отомстить; to revenge an insult отомстить за оскорбление; to revenge oneself отомстить (on, upon - кому-л.; for - за что-л.) revenge мщение, месть, отмщение; to take (one's) revenge (on (или upon) smb.) отомстить (кому-л.); in revenge в отместку -
11 revenge
1. noun1) мщение, месть, отмщение; to take (one's) revenge on (или upon) smb. отомстить кому-л.; in revenge в отместку2) реванш; to give smb. his revenge дать кому-л. возможность отыграться2. verbмстить, отомстить; to revenge an insult отомстить за оскорбление; to revenge oneself отомстить (on, upon - кому-либо; for - за что-л.)* * *1 (n) месть2 (v) мстить; отомстить* * *1) месть, мщение, отмщение 2) реванш* * *[re·venge || rɪ'vendʒ] n. месть, мщение, отмщение, жажда мести, реванш v. мстить, отомстить* * *местьмститьмщениеотмщениеотомститьотомщатьреванш* * *1. сущ. 1) месть 2) реванш 2. гл. мстить -
12 hevn for
(ta hevn for) take revenge for, revenge (f.eks. ) -
13 laver
laver [lave]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = nettoyer) to wash ; [+ plaie] to cleanb. [+ affront, injure] to avenge ; [+ péchés, honte] to expiate• laver qn d'une accusation/d'un soupçon to clear sb of an accusation/of suspicion2. reflexive verb► se lavera. [personne] to wash• se laver la figure/les mains to wash one's face/one's hands• se laver d'une accusation to clear o.s. of a chargeb. [vêtement, tissu] ça se lave en machine it's machine-washable* * *lave
1.
1) ( nettoyer) to wash [vêtement, enfant, voiture]laver la vaisselle — to do the dishes, to do the washing-up GB
2) ( désinfecter) to clean [plaie]3) liter [pluie, orage] to wash [rue, ciel]4) ( innocenter) to clear5) ( venger) liter to wash away [humiliation, péché]6) Art to wash
2.
se laver verbe pronominal1) ( soi-même) to wash2) [tissu, vêtement] to be washable3) fig, liter••* * *lave vt1) [linge, voiture] to washlaver la vaisselle — to wash the dishes, to do the washing-up Grande-Bretagne
2) [tache] to wash off3) fig, [affront] to avenge4) (= innocenter)laver qn de [accusation] — to clear sb of
* * *laver verb table: aimerA vtr1 ( nettoyer) to wash [vêtement, enfant, voiture]; laver qch à l'eau froide to wash sth in cold water; laver son linge to do one's washing; il lave et je repasse he does the washing and I do the ironing; laver la vaisselle to do the dishes, to do the washing-up GB; laver qch à grande eau to wash sth down; laver qch au jet to hose sth down; laver une surface avec une éponge to wash a surface with a sponge; laver qch à la brosse to scrub sth; laver ses carreaux to clean one's windows; ⇒ linge;3 liter [pluie, orage] to wash [rue, ciel];4 ( innocenter) to clear ; laver qn d'une accusation/d'un soupçon to clear sb of an accusation/of a suspicion;5 ( venger) liter to wash away [humiliation, péché]; laver qch dans le sang [injure, outrage] to exact retribution in blood for sth;6 Art to wash.B se laver vpr1 ( soi-même) to wash; je vais me laver I'm going to wash ou to have a wash; se laver la tête/les mains to wash one's hair/one's hands; se laver les dents to brush one's teeth; se laver d'un affront liter to exact retribution for an insult littér;2 [tissu, vêtement] to be washable; se laver à l'eau froide to be washable in cold water; se laver facilement to be easy to wash; se laver en machine to be machine washable.se laver les mains de qch to wash one's hands of sth; je m'en lave les mains I'm washing my hands of it.[lave] verbe transitif1. [vêtement, tissu] to wash[tache] to wash out ou off (separable)[surface] to wash down (separable)[avec une brosse] to scrub2. [faire la toilette de] to washlaver la tête ou les cheveux à quelqu'un to wash somebody's hair3. [expier - péché] to wash away (separable)[dégager] to clear[estomac] to wash ou to pump out (separable)6. [minerai] to wash————————se laver verbe pronominal (emploi réfléchi)lave-toi tout seul, comme un grand you're old enough to wash yourselfse laver la figure/les mains to wash one's face/handsse laver les dents to clean ou to brush one's teeth————————se laver verbe pronominal (emploi passif)ça se lave très bien it's very easy to wash, it washes very well————————se laver de verbe pronominal plus préposition -
14 vengar
v.1 to avenge.2 to take revenge for, to avenge, to retaliate, to requite.* * *1 to avenge1 to avenge oneself, take revenge (de, on)* * *verb- vengarse* * *1.VT to avenge2.See:* * *1. 2.vengarse v pron to take revengevengarse de or por algo — to take revenge for something
vengarse de/en alguien — to take (one's) revenge on somebody
* * *----* vengarse = wreak + vengeance upon, get + even, exact + revenge, get + one back on, revenge, take + revenge, avenge, take + vengeance, wreak + revenge.* vengarse de = retaliate against.* * *1. 2.vengarse v pron to take revengevengarse de or por algo — to take revenge for something
vengarse de/en alguien — to take (one's) revenge on somebody
* * ** vengarse = wreak + vengeance upon, get + even, exact + revenge, get + one back on, revenge, take + revenge, avenge, take + vengeance, wreak + revenge.* vengarse de = retaliate against.* * *vengar [A3 ]vtto avengevengó la muerte de su hermano he avenged his brother's deathvengó a su hermano/familia he avenged his brother/family■ vengarseto take revengeno se olvidará del agravio, se vengará he won't forget this insult, he'll get his o take (his) revengevengarse DE or POR algo:se vengó de or por la muerte de su hijo he took revenge for o avenged his son's deathvengarse DE/EN algn to take (one's) revenge ON sb* * *
vengar ( conjugate vengar) verbo transitivo ‹insulto/derrota› to take revenge for, to avenge;
‹ persona› to avenge
vengarse verbo pronominal
to take revenge;
vengarse de or por algo to take revenge for sth;
vengarse de/en algn to take (one's) revenge on sb
vengar verbo transitivo to avenge
' vengar' also found in these entries:
English:
avenge
- revenge
* * *♦ vtto avenge* * *v/t avenge* * *vengar {52} vt: to avenge -
15 avenge
əˈvendʒ гл. мстить (on, upon - кому-л.;
for, of - за что-л.) to avenge insult (up) on smb. ≈ отомстить кому-л. за оскорбление to avenge oneself ≈ отомстить, отплатить за себя Hamlet was avenged of his father's murder. ≈ Гамлет отомстил за смерть отца. Syn: revenge oneself, take revengeмстить - to * insult (up) on smb. отомстить за оскорбление кому-л. - to * oneself on one's enemy for the insult отомстить своему врагу за (это) оскорбление - I am *d я от(о) мщенavenge мстить;
to avenge oneself отомстить, отплатить за себя (on - кому-л., for - за что-л.)avenge мстить;
to avenge oneself отомстить, отплатить за себя (on - кому-л., for - за что-л.) -
16 отмъщавам
( отмъстявам, отмъстя) revenge oneself, take revenge/vengeance (на on, за for), have one's revenge; pay someone back; разг. get back one's ownотмъщавам си revenge, take revenge* * *отмъща̀вам,и отмъстя̀вам, отмъстя̀ гл. revenge o.’s. take revenge/vengeance (на on, за for), have o.’s revenge; pay s.o. back; разг. get back o.’s own; жестоко \отмъщавам take cruel vengeance; заклевам се да си отмъстя swear vengeance; искам да си отмъстя seek revenge/vengeance (за for); \отмъщавам за обида avenge/revenge an injury; \отмъщавам за смъртта на avenge s.o.’s death; \отмъщавам си avenge o.s., have o.’s revenge, pay off; get even (with).* * *avenge: отмъщавам an insult - отмъщавам за обида; revenge; vindicate; to take vengeance on; requite -
17 get back
фраз. гл.1) брит. вернуться к власти2) ( get back at) разг. наказывать (кого-л.), отомстить (кому-л.)We got back at him for his insult. — Мы отомстили ему за оскорбление.
Students have no way of getting back at a teacher who marks their work unfairly. — У учеников нет возможности как-то ответить учителю, который ставит им несправедливые отметки.
We can get back at the government for their unfulfilled promises by voting against them at the next election. — У нас есть способ наказать правительство за то, что оно не выполнило свои предвыборные обещания - проголосовать против него на следующих выборах.
Syn:3) ( get back to) перезванивать ( кому-либо)I'll take advice on this matter and get back to you this afternoon. — Я посоветуюсь и перезвоню тебе в течение дня.
См. также в других словарях:
revenge — noun ADJECTIVE ▪ sweet ▪ This was sweet revenge for our defeat earlier in the season. ▪ Revenge is sweet, so they say. VERB + REVENGE ▪ seek, want … Collocations dictionary
take — takable, takeable, adj. taker, n. /tayk/, v., took, taken, taking, n. v.t. 1. to get into one s hold or possession by voluntary action: to take a cigarette out of a box; to take a pen and begin to write. 2. to hold, grasp, or grip: to take a book … Universalium
take — [[t]teɪk[/t]] v. took, tak•en, tak•ing, n. 1) to get into one s hands or possession by voluntary action: Take the book, please[/ex] 2) to hold, grasp, or grip: to take a child by the hand[/ex] 3) to get into one s possession or control by force… … From formal English to slang
Insult — For the novel, see The Insult. For the 1932 film, see Insult (film). Homophobic insult ( Dero is gay ) scribbled in the dust in Catania (Italy) … Wikipedia
revenge — [ri venj′] vt. revenged, revenging [ME revengen < OFr revenger < re , again + vengier, to take vengeance < L vindicare: see VINDICATE] 1. to inflict damage, injury, or punishment in return for (an injury, insult, etc.); retaliate for 2.… … English World dictionary
Naked Gun 33⅓: The Final Insult — Theatrical release poster Directed by Peter Segal Produced by … Wikipedia
Fool for Love (Buffy the Vampire Slayer episode) — Infobox Television episode Title=Fool for Love Series=Buffy the Vampire Slayer Season=5 Episode=7 Airdate=November 14 2000 Production=5ABB07 Writer=Douglas Petrie Director=Nick Marck Episode list=List of Buffy the Vampire Slayer episodes… … Wikipedia
Responsibility for the September 11 attacks — Soon after the September 11 attacks, the Federal Bureau of Investigation was able to identify the 19 hijackers [cite press release |url=http://www.fbi.gov/pressrel/pressrel01/092701hjpic.htm |title=The FBI releases 19 photographs of individuals… … Wikipedia
Marrano — Marranos: Secret Seder in Spain during the times of inquisition, painting by Moshe Maimon Marranos were Jews living in the Iberian peninsula who were forced to convert to Christianity but continued to observe Judaism in secret. The term came into … Wikipedia
To take offense — Offense Of*fense , Offence Of*fence , n. [F., fr. L. offensa. See {Offend}.] 1. The act of offending in any sense; esp., a crime or a sin, an affront or an injury. [1913 Webster] Who was delivered for our offenses, and was raised again for our… … The Collaborative International Dictionary of English
Grammy Award for Best Comedy Album — Der Grammy Award for Best Comedy Album (dt. Grammy Award für das beste Comedy Album), ist ein Musikpreis bei dem Künstler seit 1959 für besonders qualitative Werke im Bereich der humoristischen Musik ausgezeichnet werden. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia